Prevod od "ma la vita" do Srpski

Prevodi:

ali život

Kako koristiti "ma la vita" u rečenicama:

La morte è dura da accettare ma la vita continua.
Jedni umiru a drugi nastavljaju život.
Ma la vita e' piena di queste avversita', come mia sorella Mary ci ricorda ogni giorno.
Život je pun iskušenja, Mary nas na to svakodnevno podseæa.
Ma la vita non è fatta solo di matematica.
Ali život nije samo matematika, Max.
Posso capire perchè hai scelto di farlo, ma la vita di un cacciatore non è vita.
Могао бих да разумем твоје поступке. Али живот ловца, никакав је живот.
Spiacente, ma la vita di vostra madre è ancora in pericolo.
Žao mi je što moram ovo reæi, ali majka vam je još u opasnosti.
È triste, ma la vita deve continuare.
Tužno je al moramo da nastavimo sa našim životima.
So che devo andare avanti, ma la vita senza di lui....non sembra reale.
Znam da bi trebalo da nastavim, ali zivot bez njega ne izgleda realno.
Si' beh, potrei tenere le redini troppo strette ma la vita e' complicata, specialmente quando hai dei figli.
Da, pa, možda držim uzde malo èvršæe, ali život je kompliciran, pogotovo kada imaš djecu.
Beh, forse non l'avrai notato, ma la vita non e' giusta.
Можда ниси приметио, али живот заиста није праведан.
Okay, so che non prevede questo, e, sai, nessuno di noi davvero pensato che sarebbe successo, ma la vita è così, sai, non si può pianificare per esso.
Ок, нисмо ово планирали. Нико није рачунао да ће се ово десити али, то је живот. Не можеш то планирати.
Per colpa di una ragazzina che sogna i cavalieri, ma la vita non e' una favola.
Zbog neke devojcice koja masta o vitezovima, ali zivot nije bajka.
Faro' del mio meglio, Claire, ma la vita non e' sempre cosi' semplice.
Daæu sve od sebe, Claire, ali život nije uvek jednostavan.
Ma la vita a metro city è migliore che mai grazie ai nostri amici robot.
AIi život u Metro Cityju je boIji nego ikad, zahvaIjujuèi našim prijateIjima robotima.
Adeguatamente sfruttata, questa piccola sfera potrebbe trasformare non solo metro city, ma la vita di quelli sulla superficie, anche.
Ako æemo je praviIno koristiti, ova maIa kugIa može pomoæi, ne samo Metro Cityju, veæ i onima na površini.
Ma la vita non va mai come ce la si aspetta.
Ali život nikada ne ispadne onako kako oèekujemo.
Diciamo che troveremo il tempo, ma la vita si mette di traverso.
Kažemo da æemo naæi vremena, ali život se ispreèi.
Ma la vita è troppo splendida, lawrence, specialmente per i maledetti e i dannati come me.
Ali život je velièanstven, Lawrence, pogotovo prokletima, kao što sam ja.
Quasi tutti i pomeriggi, ma la vita di una celebrità è molto dura.
Veæinu poslijepodneva, ali tko ga može krivit.
Sarebbe bello se potessimo fare esattamente come vogliamo, ma la vita non funziona cosi'.
Bilo bi lijepo kad bi mogli raditi kako nama odgovara, Ali u životu nije tako.
Cosi' il sesso del bambino rimase un segreto, ma la vita di Janet McIntyre non lo era piu'.
Tako je spol ostao tajna, no ne i život Janet Mclntyre.
Ma... la vita e' fatta cosi'.
Ali... ali to je valjda život, znaš.
Ma la vita nell'aldila' e' eterna!
No život poslije smrti vjeèan je!
Ma la vita con tuo padre e' stata sempre dura e tenere Laura sarebbe stato un inconveniente che poteva distruggere tutto".
Ali život sa tvojim ocem je uvek bio težak, i zadržati Lauru bilo bi nezgodno i možda bi sve uništilo."
Io non sto mai bene, Norman, ma la vita va avanti.
Ja se nikada ne oseæam dobro, Normane, ali život ide dalje.
La gente muore, ma la vita continua, June.
Ljudi umiru i život se nastavlja, June.
Pan potrebbe conoscere dei fatti, ma la vita e' molto di piu'.
Pan možda zna èinjenice, ali život je saèinjen od mnogo veæih stvari.
Mi spiace che mi sia chiaro solo ora che muoio, ma... la vita va cosi'.
Oprosti što sam to shvatio tek sada kad umirem, ali tako se život rasplete.
Ma la vita vera, la vita eterna, e' dove conduce questa strada.
Ali taj put vodi do pravog života, do vjeènog života.
Non siamo più in contatto, ma... la vita continua.
Više nismo u kontaktu, da ali... život ide dalje.
Ma la vita qui potrebbe essere altrettanto bella.
Ali i ovde ti život može biti podjednako dobar.
Ma la vita andava avanti lo stesso.
Ali život se nastavljao i za nas.
La madre e' riuscita a crescerla, ma la vita che la aspetta sara' impegnativa e la passera' quasi sempre da sola.
Njena majka je uspela da je odgaji, ali, život pred njom biæe pun izazova, i provešæe ga skoro potpuno sama.
Ma la vita per lui ha sempre voluto dire solo questo: essere abbandonato dalla gente.
Ali to mu se dešavalo celog života, ljudi su odlazili od njega.
Ma la vita non è semplicemente evitare la morte, giusto?
Ali život se ne vrti oko izbegavanja smrti, zar ne?
Ma la vita è più delle nostre memorie.
Ali naši životi su mnogo više nego zbir sećanja.
Nella nostra ricerca, abbiamo scoperto che questi cambiamenti si basano sostanzialmente sulla capacità unicamente umana di monitorare il tempo - non solo l'orologio e il calendario, ma la vita che scorre.
U našem istraživanju, otkrili smo da su te promene bitno utemeljene u jedinstvenoj ljudskoj sposobnosti da posmatra vreme - ne samo kao vreme na satu i kalendaru, već kao vreme života.
Ma la vita non si evolve in modo lineare, e non finisce con noi.
Али, живот не еволуира линеарно и не завршава се са нама.
E con "noi", non intendo noi qui nell'auditorium, ma la vita, tutta la vita sulla Terra -- (Risate) dalla vita complessa a quella monocellulare, dalle muffe ai funghi agli orsi volanti.
I pod "mi" ne mislim na nas u auditorijumu, već na život, sav život na Zemlji - (Smeh) od složenog do jednoćelijskog, od buđi preko pečuraka do letećih medveda.
La vita complessa come la nostra prende l'energia dal sole, ma la vita in profondità può ricavare l'energia dalle reazioni chimiche.
Složeni život poput našeg dobija energiju od sunca, ali život duboko pod zemljom dobija energiju od, recimo, hemijskih reakcija.
Ma la vita piacevole ha tre inconvenienti, per questo la psicologia positiva non è "feliciologia" e non si ferma qui.
Ali takav život vuče za sobom tri nusprodukta i to iz razloga što psihologija nije "srećologija" i zato što se ne završava tu.
Mi disse: Gettati contro di me e uccidimi: io sento le vertigini, ma la vita è ancora tutta in me
A on mi reče: Pristupi k meni ubij me; jer me obuzeše muke, a još je sasvim duša u meni.
4.6593940258026s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?